1、發(fā)動(dòng)機(jī)不同 豐田陸地巡洋艦:228kW(6L自然吸氣)發(fā)動(dòng)機(jī)。蘭德酷路澤:202kW(0L自然吸氣)發(fā)動(dòng)機(jī)。最大扭矩不同 豐田陸地巡洋艦:最大扭矩(Nm/rpm)453/3400。
2、陸地巡洋艦是蘭德克魯塞,只是稱呼不同。我想這是同一輛車。蘭德酷路澤以前被稱為陸地巡洋艦,豐田將這輛車改名為蘭德酷路澤。蘭德克魯塞是豐田旗下的中大型SUV,這輛車一共使用了兩種發(fā)動(dòng)機(jī)。
3、蘭德酷路澤和普拉多其實(shí)只是名字不同,都是豐田公司的陸地巡洋艦車型。舊款叫做陸地巡洋艦,新款叫做陸地巡洋艦,其音譯為LandCruiser,中文意思就是陸地巡洋艦。
4、區(qū)別如下:稱呼不同:兩者其實(shí)就是同一款車型,只不過豐田把陸地巡洋艦后來改成了蘭德酷路澤的名字,兩者的稱呼不同而已。顏色的不同:蘭德酷路澤的配色是綠色,而陸地巡洋艦則白色。
5、陸地巡洋艦是蘭德酷路澤,但現(xiàn)在已被豐田改名為巡洋艦。這是一款中大型SUV,擁有0升V6自然吸氣發(fā)動(dòng)機(jī)和6升V8自然吸氣發(fā)動(dòng)機(jī)兩種發(fā)動(dòng)機(jī)可選。
6、陸巡和蘭德酷路澤的區(qū)別是同一款車的新老款稱呼不同。他們兩個(gè)是同一款汽車;而后豐田又把陸地巡洋艦的名字改成了蘭德酷路澤;陸地巡洋艦改成蘭德酷路澤,是譯音過來的名字。